Several sources in the Dominican Republic have editorialized on the subject of the Supreme Court's ruling. Pay attention to all, but special attention to the last source
El Nacional, although generally in favor of the ruling, states in its closing editorial paragraph
It is wished that the juridical, political and social effects of such opinion are applied with wisdom, humanitarianism and a sense of opportunity.
Diario Libre, more than taking sides recognizes an extraordinary relevance to the opinion, and states in its closing editorial paragraph
The opinion, without a doubt, will be object of controversy and actions up to international courts, but clarifies a situation which will find its last resort in a constitutional reform.
Clave Digital, criticizes key aspects of the opinion; namely what it calls a literal interpretation of the Dominican Constitution amidst a lack of definition of who is to be considered a person in transit. Some excerpts from its editorial follow
Is it alright to understand that a family of immigrants of 30 or 40 years of residency in the country -albeit illegally- is "in transit"? ...
Transit to where and with what purposes? ...
It seems obvious that in light of this newly-born jurisprudence by the Supreme Court, it would be extremely difficult, maybe impossible, to collate what is fair with what is merely, technically legal, especially if we continue tied to the literal reading of the normative of reference and persist to leave undefined the key concepts of our findings.
[ Each of these is a non-official, yet accurate translation to my best knowledge and understanding; I have done it under a fair use consideration, including newsworthiness, historical value, size of the original work, size of the derivative -translation- work, lack of actual impact on the current market exploited by the copyright owner and no well-founded reason to know -or to believe- that the owner will enter any derivative markets outside the original language. These are only small excerpts not to replace the original work, which is found in Spanish only. Captioned to promote copyright and fair use awareness. Not a legal advice. ]






